Translate

Tuesday 5 April 2016

Matargasti Lyrics and English Translation - Tamasha

Singers: Mohit Chauhan
Music: A.R. Rahman
Lyrics: Irshad Kamil
Directed by: Imtiaz Ali
Movie Release date: November 27, 2015
Music On: T-Series




Na na na na...



Matargashti khuli sadak mein
Tagdi tadak bhadak mein
Oley gire sulagte se sulagte se sadak mein
Chhatri na thi bagal mein
Aaya hi naa akal mein
Ke bhaage hum ya bheege hum akad mein

Having fun on an open road
(Matargasti means wasting time in doing useless things)
(Having fun) in the glamour
Fired balls fell down on the road
The umbrella was not near
It was not struck
If we should run or wet in stubborn 

Toh socha phir
Geela hua hai wo sukhana ho ho.. brroom!
Chaahe zanana ya mardana ho ho..

Then it came into the mind 
I have to make dry that was wet
Whether it's the female or male 

Attention!
Phenka nayaa paasa
Phir de gayi jhansa
Aivein mujhe phansa
Teri aisi ki ho taisi zindagi

Attention!
I threw new die 
Again she made us fool
I was trapped for nothing
May your life ruin

Phenka nayaa paasa
Phir de gayi jhansa
Aivein mujhe phansa
Chirkut zindagi, you know..

I threw new die 
Again she made me fool
I was trapped for nothing
Useless life, you know..

(Na na na..
Tang tang tang taun..
Tang tang tang tadaun
Ma ma.. tang tang.. thcu thcu..)

Tu hi hai wo
Jis se khela tha main kho-kho khela thappo
Tu hai Laila, Shirin, Sohni, Juliet
Sun lo, mujhko dhoondo na jungle mele mein
Whatsapp pe hoon ha ha :D...

That's you
I used to play with kho-kho and thappo
You're Laila, Shirin, Sohni, Juliet
Listen, don't search for me in the fair of Jungle
I an on Whatsapp ha ha

Na tera na mera zamaana ho ho..
Na ye zanaana, na mardana ho..
Pakad paana

It's neither your nor my world
It's neither female nor male 
Take Pana

Phenka nayaa paasa
Phir de gayi jhansa
Aivein mujhe phansa
Chirkut zindagi you aauw!

I threw new die
Again she made me fool
I was trapped for nothing
Useless life, you know..

Tu hi hai wo
Jisne khenchi meri dhoti, dhoti khenchi
Ab tu dhoonde kahaan bande
Na main Kaaba, Kaashi
Main twitter pe hoon
DP meri dekho hoo ooh hoo :D

That's you
Who pulled my dhoti, pulled my dhoti
(Dhoti -loose piece of clothing wrapped around the lower ?half of the body)
Where do you find now
I an neither in Kaaba nor in Kasshi
I am on twitter
Look at my DP

Sun re sun beliya
Dil ne dhokha diya
Aankhein mili tumse naazani
Mere hosh-o-hawaas kho gaye
Dil ne ro roka
Yeh aankhein hain dil ki zubaan
Khwaab roz roz dekhe naye
Ho.. dil ka bhanwar bole sun sathiya
Chhup na dupatte mein tu oh chhaliya
Prem pujari ke.. dil ka bayaan
Hota raha, rota raha priye
Toh phir..

Listen just listen beloved
Heart deceived
When my eyes meet your eyes 
I got unconscious
These eyes are tongue of heart
These eyes have always new dreams
Ho.. whirlpool of heart says listen beloved
Don't hide in the scarf oh beloved
The interpretation of the love priest
Kept describing, kept weeping oh dear
So then..

(tang tang tang..)

Matargashti khuli sadak mein
Tagdi tadak bhadak mein
Oley gire sulagte se sulagte se sadak mein
Chhatri na thi bagal mein
Aaya hi naa akal mein
Ke bhaage hum ya bheege hum akad mein

Having fun on an open road
(Matargasti means wasting time in doing useless things)
(Having fun) in the glamour
Fired balls fell down on the road
The umbrella was not near
It didn't come into the mind 
If we should run or wet in stubborn 

Toh socha phir
Geela hua hai jo sukhana ho ho.. brroom!
Chaahe zanaana ya mardana ho ho..

Then it came into the mind 
I have to make dry which got wet
Whether it's female or male

Attention!
Phenka naya paasa
Phir de gayi jhansa
Aivein mujhe phansa
Teri aisi ki ho taisi zindagi

Attention!
I threw new die
Again she made us fool
I was trapped for nothing
May your life ruin

Phenka naya paasa
Phir de gayi jhansa
Aivein mujhe phansa
Chirkut zindagi, you know..

I threw new die 
Again she made me fool
I was trapped for nothing
Useless life, you know..

No comments:

Post a Comment